A

 

ab                                                                          à partir de, départ

 

ab/beeren                                                             érafler, égrapper

 

ab/decken                                                            couvrir

 

Abendmahlswein, e (m.)                                    vin (m.) de cérémonie chez les protestants, équivalent du vin de messe

 

Abfall, ¨e (m.)                                                      déchet (m.)

 

ab/füllen                                                               mettre en bouteille

Abfüller, - (m.)                                                     embouteilleur (m.)

Abfüllung, en (f.)                                                mise (f.) en bouteille

 

Abgabe, n (f.)                                                      taxe (f.)

 

ab/geben (a,e,i)                                                   donner, rendre, débiter

 

abgefüllt                                                               mis en bouteille

 

Abhang, ¨e (m.)                                                   pente (f.) raide

 

ab/hängen                                                           dépendre

abhängig von …                                                 en fonction de …

 

abholbereit                                                          prêt à l’enlèvement

ab/holen                                                              enlever, venir chercher

Abholschein, e (m.)                                            bon (m.) d’enlèvement

Abholtermin, e (m.)                                            date (f.) d’enlèvement

 

ab/holzen                                                             déboiser

 

ab/kürzen                                                             abréger, raccourcir

Abkürzung, en (f.)                                              abréviation (f.), sigle (m.)

 

ab/nehmen (a,o,i)                                                1. acheter, syn. : kaufen

                                                                              2. diminuer

Abnehmer, - (m.)                                                 acheteur (m.), syn. : Käufer, Einkäufer

 

Absatz, ¨e (m.)                                                     1. ventes (pl., le mot Absatz au singulier est l’équivalent du mot français « ventes » au pluriel)

                                                                               2. alinéa (m.)

Absatzförderung, en (f.)                                    promotion (f.)

Absatzmarkt, ¨e (m.)                                           débouché (m.)

 

Abschnitt, e (m.)                                                 1. secteur (m.)

                                                                              2. section (f.) (partie d’un document)

                                                                              3. stade (m.), période (f.)   

 

ab/senden                                                            expédier

Absender, - (m.)                                                  expéditeur (m.)

 

ab/stechen (a,o,i)                                                décuver

Abstich, e (m.)                                                     décuvage (m.)

 

Abteilung, en (f.)                                                1. rayon (m.) (dans un magasin)

2. service (m.), département (m.) (dans une entreprise ou une administration)

                                                                              3. compartiment (m.) d’un récipient

 

Abwasser, ¨ (n.)                                                  eaux (f. pl.) usées

Abwasserkanal, e (m.)                                       égoût (m.)

 

ab/ziehen (o,o)                                                    déduire

 

Achtelfass, ¨er (n.)                                             huitième (m.), fût (m.) de 28 litres

 

Äpfelsäure, n (f.)                                                 acide malique, syn. : Apfelsäure

 

Alkohol, e (m.)                                                    alcool (m.)

alkoholfrei                                                            sans alcool

Alkoholgehalt, e (m.)                                         teneur (f.) en alcool

Alkoholiker, - (m.)                                               alcoolique (personne)

alkoholisch                                                          éthylique

alkoholreduziert                                                  à teneur en alcool réduite

 

allein                                                                     seul, isolé

Alleinbezug (m.)                                                 exclusivité (f.) (achat)

Alleinvertrieb (m.)                                              exclusivité (f.) (distribution)

 

allgemein                                                              général

 

alt                                                                          vieux

Alter, - (n.)                                                           âge (m.)

 

Amt, ¨er (n.)                                                         agence (f.) publique, office (m.), ministère (m.)

amtlich                                                                  officiel

amtliche Prüfnummer, n (f.)                               numéro (m.) officiel de contrôle, attribué lors de l’examen de qualité, mention obligatoire sur l’étiquette du vin allemand de qualité, abr. : A.P.Nr.

amtliche Urkunde, n (f.)                                     document (m.) officiel, pièce (f.) de régie

 

Analyse, n (f.)                                                     analyse (f.)

Analysenbuch, ¨er (n.)                                       registre (m.) d’analyses

 

Anbau (m.)                                                          culture (f.)

an/bauen                                                              cultiver

 

anbei                                                                     ci-joint, inclus

 

an/bieten (o,o)                                                    offrir, proposer

Angebot, e (n.)                                                    offre (f.), proposition (f.)

 

Angestellter (adj.)                                               salarié (m.), employé (m.), syn.: Beschäftigter, Arbeitnehmer, Mitarbeiter

 

Anhang, ¨e (m.)                                                   annexe (f.)

 

Anhänger, - (m.)                                                 1. étiquette (f.) attachée

                                                                              2. remorque (f.)

 

Anklang (m.) finden (a,u)                                  trouver un écho favorable

 

Anlage, n (f.)                                                       1. pièce (f.) jointe

2. dispositif (m.), équipement (m.), complexe (m.), établissement (m.), usine (f.)

 

Anlass, ¨e (m.)                                                     occasion (f.), événement qui déclenche une action (par exemple, un anniversaire qui incite à boire du vin)

 

an/reichern                                                           enrichir

Anreicherung, en (f.)                                         enrichissement (m.) (ajout d’une matière)

 

Ansprache, n  (f.)                                                1. caractérisation (f.) du vin lors d’une dégustation ou d’un examen sensoriel, syn. : Weinansprache

                                                                               2. discours (m.) bref

 

ansprechend                                                       plaisant

Anspruch, ¨e (m.)                                               1. exigence (f.)

                                                                              2. droit (m.)

anspruchsvoll                                                     exigeant

 

an/stechen (a,o,i)                                                mettre en perce, syn. : anzapfen (surtout pour la bière)

 

an/stoßen (ie,o,ö)                                               trinquer

 

Anteil, e (m.)                                                        part (f.)

 

Antrag, ¨e (m.)                                                     demande (f.) dans un cadre administratif (par exemple, en vue de l’obtention d’une mention de qualité)                                

 

Antwort, en (f.)                                                   réponse (f.)

antworten                                                            répondre

 

an/zahlen                                                             verser un acompte

Anzahlung, en (f.)                                              acompte (m.)

 

Aperitif, s (m.)                                                     apéritif (m.)

 

Apfel, ¨ (m.)                                                         pomme (f.)

Apfelmilchsäuregärung, en (f.)                         fermentation (f.) malolactique

Apfelsäure, n (f.)                                                 acide (m.) malique, syn. : Äpfelsäure

Apfelwein, e         (m.)                                        « vin de pomme », cidre (m.)

 

Arbeit, en (f.)                                                       travail (m.)

arbeiten                                                                travailler

Arbeiter, - (m.)                                                     ouvrier (m.)

Arbeitgeber, - (m.)                                              patron (m.)

Arbeitnehmer, - (m.)                                           salarié (m.), syn. : Beschäftigter, Angestellter

 

Aroma, en (n.)                                                     arôme, parfum (m.)

aromatisiert                                                          aromatisé

 

Art, en (f.)                                                            espèce (f.)

 

Attrappe, n (f.)                                                    exemplaire (m.) factice, par exemple : une bouteille vide

 

auf/geben (a,e,i)                                                  abandonner

Aufgabe, n (f.)                                                    1. tâche (f.) à accomplir

                                                                              2. abandon (m.)

 

Auflage, n (f.)                                                      condition (f.) (contexte administratif)

 

Aufmachung, en (f.)                                           présentation (f.) visuelle d’un produit, habillage (m.)

 

auf/teilen                                                              diviser, répartir, morceler, découper

 

Auftrag, ¨e (m.)                                                   1. commande (f.), syn. : Bestellung

                                                                              2. mission (f.), tâche (f.)

Auftragsbestätigung, en (f.)                             confirmation (f.) de commande

 

Ausbau (m.)                                                        stabilisation (f.) (œnologique)

 

aus/bilden                                                            former

Ausbildung, en (f.)                                            formation (f.), études (f.pl.)

 

Ausfuhr, en (f.)                                                   exportation (f.)

aus/führen                                                           exporter

Ausfuhrprämie, n (f.)                                         prime (f.) à l’exportation

Ausfuhrzoll, ¨e (m.)                                            droit (m.) de sortie (douanes)

 

aus/füllen                                                             remplir, compléter (un imprimé)

 

aus/laden (u,a,ä)                                                 décharger, syn.: die Ladung löschen

 

Ausland (n.)                                                        étranger (m.) (territoire)

ausländisch                                                         étranger (adjectif)

 

Auslese, n (f.)                                                      « sélection » (f.), mention de qualité, attribuée à certains vins allemands de qualité par une agence de contrôle

aus/lesen (a,e,ie)                                                 sélectionner (des baies), trier, éplucher

 

Ausnahme, n (f.)                                                 exception (f.)

Ausnahmegenehmigung, en (f.)                      dérogation (f.)

ausnahmsweise                                                   exceptionnellement

 

außen                                                                   à l’extérieur

Außendienst, e (m.)                                           force (f.) de vente

 

Ausstattung, en (f.)                                           équipement (m.), présentation (f.), habillage (m.)

 

aus/stellen                                                           exposer

Ausstellung, en (f.)                                            exposition (f.), salon (m.), cf. aussi : Messe, Fachmesse

Ausstellungsregal, e (n.)                                   présentoir (m.)

Ausstellungsstand, ¨e (m.)                                stand (m.)

 

ausverkauft                                                         épuisé (en parlant d’un article), non disponible

 

Auswahl, en (f.)                                                  choix (m.)

aus/wählen                                                          choisir

 

aus/zeichnen                                                       récompenser        

Auszeichnung, en                                              récompense (f.)